精彩推荐

2009年十大语文差错(转)

869人阅读  1人回复   查看全部 | 阅读模式 | 复制链接   

     

该用户从未签到

发表于 2010-6-18 21:54:17 来自: 中国江苏泰州
分享到:

马上注册,结交更多黄桥的网友,享用更多功能,让你轻松玩转黄桥在线。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
        一、经常混淆的概念是:“祖国”和“新中国”。2009年是新中国建立60周年,在相关纪念活动和媒体报道中,“祖国60岁生日”频频出现,正确的说法应是“新中国60岁生日”。“新中国”特指中华人民共和国;“祖国”指祖先世代居住的国家,我们的祖国是中国,有5000年的文明史。

        二、经常误用的量词是:位。如:“三位罪犯落入法网”“我是一位歌手”。作为量词,“位”是含有敬重意味的,不应用于“罪犯”等不应受到敬重的人,也不应用于自称。

        三、媒体中容易用错的成语是:首当其冲。如:“他首当其冲坚持上一线工作”。所谓“首当其冲”,义为首先受到冲击,遭遇灾难与不幸,不能理解为“冲锋在前”,也不能简单地等同于“首先”。

        四、日历上的常见用字错误是:“己丑年”的“丑”。2009年是农历己丑年,“己丑年”里的“丑”本有其字,它是地支的第二位,和繁体字“丑陋”的“丑”无关。

        五、地方宣传中经常误用的词语是:故里。一些地方为了提高知名度,常号称是某名人的“故里”,理由是该名人曾在当地居住。其实,“故里”指的是故乡、家乡。住过的地方应称“故地”,和“故里”不是一回事。

        六、影视剧中经常写错的人名是:貂蝉。如:“貂婵是所谓的四大美女之一”。“婵”可以形容女子姿态美好,但人名“貂蝉”是不能写成“貂婵”的。

        七、菜单上经常出现的错误的菜名是:宫爆鸡丁。正确的写法应是“宫保鸡丁”,它的得名和清代丁宝桢有关。此人曾官封太子少保,被尊称为“丁宫保”。他的家厨擅长花生炒鸡丁,这道菜由丁府传到民间,得名“宫保鸡丁”。

        八、网络中容易混淆的字是:“帖”和“贴”。帖,音tiě,指写有文字的纸片。贴,音tiē,指把薄片粘到别的物体上。网上的“帖子”,虽非纸质,但其以简短的文字记录、传递信息的特点,与传统的“帖子”相同,是不能写成“贴子”的。

        九、时政文章中容易出错的词语是:兴亡周期律。1945年黄炎培在同毛丨泽东的交谈中,说到中国历史上不少政权“其兴也勃焉,其亡也忽焉”,没有跳出“兴亡周期律”的支配。但长期以来,媒体宣传中都将“兴亡周期律”误为“兴亡周期率”。“周期律”是一种规律,指事物发展过程中某些特点反复出现,不是两个数值的比率。

        十、引文容易张冠李戴的是:“以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失。”媒体在引用这段话时,常说成是唐代名臣魏征所言。其实,这是唐太宗在魏征去世的时候说的。他的意思是善于进谏的魏征去世,使自己少了一面镜子。
     

该用户从未签到

发表于 2010-6-18 22:25:27 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏泰州
在学习中进步%28*%28*%28*

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

发表新帖 客服
微信

微信公众号

微信二维码
关注身边发生的最新资讯

客户端

客户端

客户端二维码
扫码立即安装至手机

回到顶部
快速回复 返回顶部 返回列表